Keine exakte Übersetzung gefunden für مستوى الأجر

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مستوى الأجر

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The amount of the allowances is the same whatever the level of remuneration.
    ومبلغ الإعانة ثابت مهما كان مستوى الأجر.
  • The wage level of an assistant is proposed by the school principal.
    ويقترح ناظر المدرسة مستوى الأجر الذي ينبغي دفعه للمساعد التربوي.
  • And it is precisely in these branches of the economy that wages are lowest.
    وفي هذه الفروع من الاقتصاد يكون مستوى الأجر هو الأدنى.
  • Their earnings are often below the minimum wage level.
    وكثيرا ما يكون دخل هذه الطبقة تحت مستوى الأجر الأدنى.
  • With comparable human capital (education and experience), women's salary levels remain 60 per cent lower on average than men's (MAED, 2000).
    وعند تكافؤ رأس المال البشري (التعليم والخبرة)، فإن مستوى أجر المرأة يقل بنسبة 60 في المائة في المتوسط عن مستوى أجر الرجل (وزارة الشؤون الاقتصادية والتنمية، 2000).
  • Factors that influence women's and men's average wage levels have been analysed by the Department of Labour.
    وقد قامت إدارة العمل بتحليل العوامل التي تؤثر على متوسط مستويات الأجر للنساء والرجال.
  • (a) An annual allowance payable monthly. This is one third the maximum annual remuneration (based on the current level of remuneration);
    (أ) بدل سنوي يدفع شهريا، ويمثل ثلث الأجر السنوي الكلي (على أساس مستوى الأجر الراهن)؛
  • Ms. Kuroda (Japan) said that her delegation agreed with the Advisory Committee's recommendations in respect of the level of annual remuneration.
    السيدة كورودا (اليابان): قالت إن وفد بلادها يتفق مع توصيات اللجنة الاستشارية بخصوص مستوى الأجر السنوي.
  • (d) He attended high-level meetings and had discussions with Hitler concerning plans or preparations for aggression;
    (د) وحضر اجتماعات رفيعة المستوى وأجرى مناقشات مع هتلر بشأن خطط العدوان أو الإعداد له؛
  • The figures take into account the adjusted level of the annual remuneration of the members of the Tribunal.
    ويراعي هذا المبلغ المستوى المعدل للأجر السنوي لأعضاء المحكمة.